La consejera de Cultura dice que Tv3 emite demasiado en castellano

Mariàngela Villalonga explica que ha dado "un toque de atención" a la cadena pública después de la emisión de la serie bilingüe Drama
Drama

La emisión de la serie Drama en TV3 ha generado numerosas reacciones negativas de espectadores en las redes sociales por el hecho de incluir diálogos en catalán y castellano. Entre estas ha destacado la de la consejera de Cultura de la Generalitat, Mariàngela Villalonga, que ha escrito en Twitter: "El uso social de la lengua catalana tiene que empezar por la televisión pública de Cataluña". Seguidamente, además de citar una frase de la escritora Mercè Rodoreda -"La lengua es el alma de un país y merece muchas atenciones"-, ha añadido: "Y necesita toda nuestra atención, toda".

Después de estos mensajes, con interpelación a TV3 incluida (citando la cuenta de Twitter de la cadena), la consejera ha manifestado en el programa Aquí amb Josep Cuní de la Cadena SER que ha dado "un toque de atención" a TV3 y que no sólo se refería al hecho que se haya usado el castellano en esta serie, sino también "en otros programas que son informativos" por los cuales, según ha indicado, "pasas haciendo zapping y no sabes si estás viendo una cadena estatal o una cadena catalana, según qué días". "Tenemos que dar valor… y si no lo hacemos el gobierno de Cataluña, de esparcir y de hacer que el uso de la lengua catalana cada vez más alto, ¿quién lo hará? Y la televisión pública de Cataluña tiene la obligación de hacerlo", ha indicado.

Preguntada por si considera que TV3 mezcla cada vez más catalán y castellano, Villalonga ha dicho que no es esto lo que dice, sino que "a veces veo demasiado castellano en TV3", y ha reconocido una discrepancia con los responsables de TV3 cuando ha respondido que "ellos tienen sus argumentos [para defender la emisión de contenidos en castellano] que no necesariamente tienen que coincidir con los míos". Pero se ha justificado aduciendo que tiene que defender "el uso social de la lengua catalana" porque "la lengua y la cultura es lo que nos hace ser lo que somos". "No existiría la Generalitat de Cataluña si no fuera porque tenemos una lengua y una cultura diferentes", ha sentenciado.

Drama, una producción de RTVE, se ha emitido dos semanas después de que, sin mucho ruido, TV3 pasara un programa de EiTB íntegramente en castellano, El virus de la corona, crítico con la monarquía española.

"Me he sentido la persona más odiada de Cataluña. Ha sido guapísimo, ¿Ahora qué hago sin que me insultéis? De guionista a genocida en un día", ha escrito en Twitter Dani Amor, creador y guionista de Drama, que antes de emitirse en TV3 había recibido alguna queja en las redes por la presencia del humorista Ignatius Farray, que mostró crítico con el procés y tildó de "fachas" a todos los nacionalistas, incluidos los catalanes.

Uno de los rostros de TV3 más conocidos, el presentador del TN Vespre Toni Cruanyes, ha recibido un alud de comentarios negativos después de defender la serie aduciendo que "lengua al margen, no nos escandalicemos por ver aquello que vamos a buscar a Netflix".

(Visited 192 times, 1 visits today)
Facebook
Twitter
WhatsApp

avui destaquem

Deja un comentario